学院新闻

外国语学院

首页 / 学院新闻 / 正文

外国语学院学子在第三十一届韩素音国际翻译大赛中喜获佳绩

日期:2019年09月25日 08:51作者:编辑:wyxk审核人:


   

2019年9月25日,由中国翻译协会、北京外国语大学、福建师范大学联合主办,《中国翻译》编辑部、北京外国语大学高级翻译学院、福建师范大学外国语学院联合承办的2019年第三十一届韩素音国际翻译大赛公布获奖名单,我校学子斩获佳绩。

大赛共收到有效参赛译文11900余份,评委会共评出获奖者346名,我校外国语学院4名优秀学生在罗天老师的指导下皆获得了奖项。其中,翻译专业学生陈序洪获得英译汉二等奖,易娜,孙婷婷获得英译汉优秀奖,吉杨获得汉译英优秀奖,获奖人数和等级创历史新高。这反映了外国语学院翻译教学水平的不断提升。大赛评委会和评审组名单、评审工作报告、参考译文、参赛译文评析等将在2019年11月15日出版的《中国翻译》第六期及明年的第一/二期中公布。获奖者也将受邀参加11月9日在北京举行的颁奖典礼。

“韩素音国际翻译大赛”前身为“韩素音青年翻译奖竞赛”,是中国翻译界历史最悠久、规模最大、影响最广、最具权威性的翻译比赛,是中国翻译界的最高奖项。因其在全球翻译领域的重大影响力而于2018年正式更为现名为“韩素音国际翻译大赛”。该大赛由韩素音女士于1989年访华期间捐资开展,是中国翻译界目前组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译比赛,发掘和激励了一批又一批优秀青年致力于翻译事业。此次大赛吸引了来自北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学、清华大学、浙江大学、厦门大学、香港大学、中山大学等海内外知名大学的优秀学生和中央电视台、联想集团、华为集团等社会各界人士参加。

近年来,为鼓励学生在专业竞赛中提升语言运用能力,外国语学院高度重视,选派富有专业理论基础和实践指导经验的教师,开展相关辅导工作,学子们在各级各类比赛中屡创佳绩。这一成绩也体现了外国语学院在学科建设方面所做出的努力以及不断取得的进步。

上一条:外国语学院2019年高等学校英语专业基础阶段TEM4考试过级率创历史新高 下一条:我院教师罗天博士参加“第五届中国外语界面研究高层论坛”

关闭