学院新闻

外国语学院

首页 / 学院新闻 / 正文

外国语学院教师参加第十届全国应用翻译研讨会

日期:2023年11月17日 09:36作者:刘黎编辑:学科与研究生管理办公室审核人:曾洪伟



20231110日至12第十届全国应用翻译研讨会在重庆召开。本次会议由中国翻译协会和上海市科技翻译学会主办,四川外国语大学翻译学院承办,是应用翻译研究领域的重要盛会。会议主题是新文科背景下的应用翻译研究。我院刘黎副教授参加会议。

       20231111日上午,大会主旨发言专家北京外国语大学任文教授、上海外国语大学胡开宝教授、北京航空航天大学文军教授、西南大学文旭教授、广东外语外贸大学黄忠廉教授就CHatGPT时代的国家翻译能力建设、大语言模型下翻译研究发展、航空航天翻译研究、CHatGPT应用于中国特色话语翻译、罗进德翻译家研究等话题进行报告。下午与会学者展开分论坛讨论,涉及应用翻译理论与对外传播、应用翻译理论与翻译批评、应用翻译理论与翻译教学、应用翻译理论与翻译技术、应用翻译理论与翻译史、应用翻译理论与个案剖析等研究主题。我院教师刘黎副教授在分论坛进行了题为“历史文献翻译的权力运作与历史重塑:以朱杰勤对英国首个访华使团的两次译介为例”的报告,并与与会学者展开热烈交流。

       1112日,大会主旨发言专家中国海洋大学任东升教授、上海外国语大学韩子满教授、中南大学范武邱教授、四川外国语大学胡安江教授、贵州师范大学张必胜教授就国家翻译研究的应用场景、文化的国家传播、党政文献的传播力研究、明清科技翻译史等主题进行报告。

本次会议话题切合时代需求,富有前瞻性,对深入探究新形势下的应用翻译研究,培养高素质应用型翻译人才,助推中国文化国际传播有重要启示意义。我院教师参与此次会议并与学者交流会谈,对我校翻译专业人才培养、翻译学科建设具有较大促进作用。

 

 

 

 

上一条:“译路丝语”系列研究生学术沙龙暨2024届外国语言文学专业硕士研究生翻译组毕业论文集体指导 下一条:“译路丝语”语言研究与文化传播系列学术活动第五十三期顺利开展

关闭