外国语学院前沿微课系列讲座(二)-计算机辅助翻译
日期:2023年04月30日 09:23作者:李翠英编辑:教学办审核人:刘安平
2023年4月25日和4月28日上午,外国语学院在科学城校区第一教学楼A01237举办了春季学期前沿微课系列讲座。此次计算机辅助翻译讲座由李翠英博士主持,邀请两位专家,分别是同济大学教授、博士生导师、MTI中心主任李梅和上海一者信息科技有限公司CEO张井。该讲座通过腾讯会议线上开展,共有56名学生参与了本次讲座。
张梅教授是同济大学MTI中心主任,同时兼任上海市科技翻译学会副会长、中国译协理事,长期从事句法学、翻译及语言的教学、研究及实践,近年来聚焦机器翻译译后编辑及技术传播。本次讲座张教授首先介绍了机器翻译的背景,用读唇测试、少女诗人小冰等具体事例向学生们展示了人工智能的发展。然后,从译后编辑、译者能力、ChatGPT挑战三个方面展开讲座。李梅教授用ChatGPT给同学们进行演示,并指出:ChatGPT和NMT能和谐共生。
张井总监以“机器翻译与译后编辑技术的发展及应用”为主题,从机器翻译、译后编辑、MTPE技术发展与应用三个方面进行了讲座,并为翻译专业学生学习与求职提供了宝贵建议。其后,王文静经理远程指导同学们进行了基于YiCAT平台的译后编辑实操练习,并解答了同学们在线平台操作的疑问。
此次讲座围绕机器翻译技术相关内容展开,不仅拓宽了学生视野,更新了学生思维,更对同学们接下来的学习和职业规划都具有重要意义。
上一条:外国语学院举办教学技能工作坊(ISW)培训分享会 下一条:我院学生在重庆市第一届“渝新欧”VR 口译大赛中喜获佳绩
【关闭】